خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
jasa611
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - jasa611
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
4 درحدود 4 - 1 نتایج
1
380
زبان مبداء
the well being and best interests of the client...
the well being and best interests of the client always come first
our clients receive our undivided loyalty , uncompromised by conflicts of interest
we uphold absolute respect for the privacy of our clients
we always treat one another with respect and are open and honest with one another
only the highest levels of ethics will be acceptable in fulfilling our mission
our people are our most important asset
statement core vaalues
ترجمه های کامل
O bem-estar e as prioridades do cliente...
141
زبان مبداء
Hoje percebo
Hoje percebo
por que é grande o mundo:
por mais que
eu o deseje
não cabe em ti o meu abraço
Terei de ti presente
o riso
enquanto espero
O siso
quando te oiço
Escrito pessoal
ترجمه های کامل
avui entenc
381
زبان مبداء
I AM A WHITE-HAIRED OLD MAN, in my eightieth year...
I AM A WHITE-HAIRED OLD MAN, in my eightieth year of life, as I begin to tell you these facts. For nigh onto sixty years I have been associated with a movement that today is commanding world attention on a widening scale. It is a religious movement that has seemed new and recent to millions of people, a movement that has been fought tooth, tongue and pen by the dominant religions of this world, a movement that has been misrepresented, persecuted, cursed
ترجمه های کامل
Sou um homem velho de cabelos brancos
1